hyobunkon 2011-7-21 10:45
看来那美克星战役是日本人心中经典,弗利萨大人威光依旧
[size=4][color=blue]关于世界第一辣的辣椒特立尼达蝎子布奇T(辣度超过146万),犹如生化武器。闲着没事找一下日语的介绍,发现以下文字[/color][/size]
[align=left][font=Verdana, Osaka, sans-serif][size=15px][url=http://d.hatena.ne.jp/oboro117/20110422/p1]世界で一番辛い唐辛子[/url]
[img]http://s.hatena.ne.jp/images/add.gif[/img][align=left][size=14px][url=http://d.hatena.ne.jp/oboro117/searchdiary?word=%2A%5B%A5%CB%A5%E5%A1%BC%A5%B9%5D]ニュース[/url][/size][/align]
[align=left]辛党の方々に朗報です[/align]
[align=left][url=http://f.hatena.ne.jp/oboro117/20110422170020][img]http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/o/oboro117/20110422/20110422170020.jpg[/img][/url][/align]
[align=left][url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%AA%A1%BC%A5%B9%A5%C8%A5%E9%A5%EA%A5%A2]オーストラリア[/url]で世界で一番辛い[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%C5%E2%BF%C9%BB%D2]唐辛子[/url]が栽培されたようです。[/align]
[align=left]これが今回収穫された「[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%C8%A5%EA%A5%CB%A5%C0%A1%BC%A5%C9]トリニダード[/url]・[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%B3%A1%BC%A5%D4%A5%AA%A5%F3]スコーピオン[/url]・ブッチ・テイラー」(TSBTと略)という御大層な名前[/align]
[align=left][url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%B3%A1%BC%A5%D4%A5%AA%A5%F3]スコーピオン[/url]…。サソリの名前を冠した[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%C5%E2%BF%C9%BB%D2]唐辛子[/url]。[/align]
[align=left]一体どのくらい辛いかというと、素手で触ると[b]2日間は手がヒリヒリ[/b]して、[b]防護服を着ないと調理できない[/b]そうです。[/align]
[align=left]あと[b]保護メガネが無いと目も開けられない[/b]とか…。[/align]
[align=left]防護服が必要な食品?なんて[url=http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AC%E3%83%9F%E3%83%B3%E3%82%B0]シュールストレミング[/url]みたいですね[/align]
[align=left][url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%C0%B8%CA%AA%CA%BC%B4%EF]生物兵器[/url]とか[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%B2%BD%B3%D8%CA%BC%B4%EF]化学兵器[/url]とかそんな単語が浮かんできそうだ。[/align]
[align=left]辛さの数値は「[b][url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%B3%A5%D3%A5%EB][color=#0000ff]スコビル[/color][/url][/b]」という単位で表れています。この[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%C5%E2%BF%C9%BB%D2]唐辛子[/url]は[b]146万3700[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%B3%A5%D3%A5%EB][color=#0000ff]スコビル[/color][/url][/b]。[/align]
[align=left]ちなみにハラペーニョの[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%B3%A5%D3%A5%EB]スコビル[/url]値は[b]2500〜8000[/b]。[/align]
[align=left]世界一で一番辛いと言う[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%CF%A5%D0%A5%CD%A5%ED]ハバネロ[/url]でも10万〜35万[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%B3%A5%D3%A5%EB]スコビル[/url]ほどだそうです。[/align]
[align=left][size=5][color=red]注解:表示辛辣程度的单位“辣度”,蝎子布奇T的辣度约为146万3700,美国小辣椒汁“塔巴斯克”里用到的墨西哥辣椒不过2500~8000,原号称世界第一辣的哈巴尼罗辣椒也不过是10~35万。[/color][/size][/align]
[align=left]ちなみに他のサイトでも尤もなコメントがあったので引用しました。[/align]
[align=left]以下是作者引用其他网站的网民评论。比较好玩所以简单翻译下。[/align]
[indent][align=left]・毒物じゃねえか[/align]
[align=left][color=blue](丫这是毒药吧?)[/color][/align]
[align=left]・もはや兵器転用のために禁止すべきレベル[/align]
[align=left][color=blue](这级别已经应该禁止种植以防用于制造武器了)[/color][/align]
[align=left]・[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%D5%A5%EA%A1%BC%A5%B6]フリーザ[/url]並の絶望的な数値[/align]
[align=left][color=blue](可跟弗利萨比肩的令人绝望的数值)[/color][/align]
[align=left]・想像以上にやばい形をしている。何かに似てると思ったら[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%D7%A1%BC]スプー[/url]...[/align]
[align=left][color=blue](很邪恶的造型,让人联想起[/color][url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%D7%A1%BC][color=blue]スプー[/color][/url][color=blue])([url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%D7%A1%BC]スプー[/url]不知道请自己搜日本雅虎,确实挺像的)[/color][/align]
[align=left]・そんなめちゃ辛いものがどうして植物として生存できるんだろう。自分がムチャクチャに辛い事を本人はどう思っているんだろう...[/align]
[align=left][color=blue](为什么辣到这种程度还能作为植物生存呢?它本人对自己辣到这般一塌糊涂到底有何感想?)[/color][/align]
[/indent][align=left][url=http://news.2chblog.jp/archives/51592219.html](2chコピペ情報局より引用)[/url][/align]
[color=blue]以下是恶搞那美克星弗利萨和内鲁(后来跟短笛合体的战斗型那美克星人)的对话。有兴趣请自己重温动漫并将弗利萨替换成TSBT(该辣椒缩写),内鲁替换成哈巴尼罗。[/color]
[align=left]つまり[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%CF%A5%D0%A5%CD%A5%ED]ハバネロ[/url]とこのTSBTが戦ったらこんな感じでしょうね。[/align]
[align=left][url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%CF%A5%D0%A5%CD%A5%ED]ハバネロ[/url]の数値を見て[/align]
[align=left]TSBT「ほぉーこれは凄い、35万まで[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%B3%A5%D3%A5%EB]スコビル[/url]が上昇しましたよ。いやさすが世界一の辛さといえましょう。すばらしい数値です。部下にほしいくらいです」[/align]
[align=left]TSBT「参考までに私の数値を教えてあげましょう。私の[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B9%A5%B3%A5%D3%A5%EB]スコビル[/url]は…146万です」[/align]
[align=left][url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%D0%A5%D0%A5%CD%A5%ED]ババネロ[/url]「・・・っ!?」[/align]
[align=left]真っ先にこんなシーンが思い浮かんだ。確かに[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%D5%A5%EA%A1%BC%A5%B6]フリーザ[/url]並みの数値。[/align]
[align=left]想像しただけで毛穴から脂汗が出そうだ。[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%C0%A5%A4%A5%A8%A5%C3%A5%C8]ダイエット[/url]にも悪くないかもね。[/align]
[align=left][url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%CB%BD%B7%AF%A5%CF%A5%D0%A5%CD%A5%ED]暴君ハバネロ[/url]様が[url=http://d.hatena.ne.jp/keyword/%C0%AF%B8%A2%B8%F2%C2%E5]政権交代[/url]するのもそう遠くはないな…[/size][/font][/align]
[/align]
xp790624 2011-7-22 09:20
本来对七龙珠还算熟悉,但是这段文字太高深了,我居然看了一遍完全没有看懂,希望楼主再弄得详细点。
hyobunkon 2011-7-25 08:21
简单来说就是弗利萨至今仍然在日本人心中是“强得一塌糊涂”的代名词,所以出现这种辣得离谱的辣椒很快就有人用弗利萨来比喻它了。
一脸无奈 2011-7-25 19:58
一直没觉得弗利萨有多么厉害的 看来和日本人的理解不一样
这种辣椒估计能让人泪流满面的
hyobunkon 2011-7-28 12:54
因为弗利萨篇的战斗有“测能计”,每个人的战斗力都数值化了,你可以很明确地知道跟他的实力间有多大的差距。所以“战斗能力值”之间的“绝望的差距”是他的强悍的“官方保证”。后来的比弗利萨强的敌人,感觉都是赢得稀里糊涂。
LeiNuo 2011-7-28 15:39
一直觉得弗利沙和沙鲁是两个狠角色。以前说最辣的辣椒是以色列的,后来应该又有人提炼出纯度很高的辣椒粉,瓶子上写着品尝后出现意外自负。新闻说那种辣椒粉的辣度完全有可能引起窒息。