公告:服务器迁移已顺利完成! 网址全面启用 https

服务器2号 服务器3号 服务器4号 服务器5号

申请VIP无广告,支付宝,微信,USDT!
在线客服请尝试以下不同链接如果进不了的话在线客服(1) (2) (3) (4) (5) (6)
(7) (8) (9) 实时开通

查看完整版本: 【上大婶】作者:不详

deaer 2010-2-12 21:34

我操  38E的胸围   太夸张了吧    不过文笔很细腻

youxi75787646 2010-2-12 21:36

老了点文章文笔不错写的挺投入谢谢楼主转帖

xuhaha2 2010-2-27 21:30

写的挺好啊,内容吸引,文笔也不错,描写很细致。辛苦楼主!:excellence

zt260873727 2010-3-2 01:07

绝对的精彩,但是有点乱,建议楼主锊锊,可以当小说发表了

hwm0072000 2010-3-2 19:37

这是哪的方言哪,怎么有些词听不懂啊。晕头了

lwb810325 2010-3-5 06:00

作者思路有点乱,意思看着不是太清楚,搞的我有点晕

哈梭 2010-5-5 02:39

语句很多不对劲啊,估计作者写的时候心情激荡,有点胡言乱语吧

_sakula_1 2010-5-5 12:43

我怎么没怎么看懂啊,好像文章里有方言吧,总体上感觉不错

lqy123 2010-5-16 17:15

写的不错的文章!很有潜力的作者!支持!希望以后能看到更精彩的文章!:excellence

zk1598 2010-5-16 18:24

回复 1楼 的帖子

看着真累啊有点看的迷糊:cry 还地方方言来不懂

dyb2007 2010-5-16 18:46

班子其实写的很真实,生活中就有你叙述的这种事情

heyuchang 2010-5-16 19:45

粤语的啊? 太长了  看了一半 还是支持一下楼主了:excellence

dltmw 2011-4-12 13:35

这个阿婶太凶猛了,希望楼主继续发好文章

laomen001 2011-4-12 16:50

我的婶子也不少,就是一个也不敢上!胆子小,干着急!

eyu4444 2011-4-12 17:01

回复 2楼 的帖子

dddddddddddddddddddddddd

w2778611 2011-4-12 19:11

额 没看明白,这个能翻译下么.

wangjinbao 2011-4-18 23:28

呵呵!地方特色就是不一样,很有当地民风,色彩!支持!

rerere2009 2011-5-17 17:16

太多的台湾口语,看得有些不明不白。
如果有精通两地口语的网友,把台湾口语翻译成大陆口语就好了。
看了之后学到两个词,「鸡掰」和「懒叫」,哈哈哈,也算是收获了。

25254377 2011-5-18 01:14

我有个比这个性感的婶子 我特别想

RTUYHU 2011-5-18 01:24

方言有特色,就是看不懂,不知是那里的方言
页: 1 2 [3] 4
查看完整版本: 【上大婶】作者:不详