推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

[古代诗词] 冷夜

购买/设置 醒目高亮!点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 3

冷夜

版主留言
manisahotone(2010-9-12 22:16):请将标签改为“古代诗词”,勿乱用标签,多谢合作
冷夜无痕月飘零

眸似深泉已渐远

孤魂起舞无人问

云漫苍天微风散

[ 本帖最后由 zzz2111 于 2010-9-12 22:40 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • manisahotone 金币 +8 有一定意境,但韵律尚需加强,加油! 2010-9-12 22:56

点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 3
TOP

通过对一系列意象的描写使得全诗有一些意境,但有的意象选取的不大到位,或者说比较随意。由“眸似深泉已渐远”可以看出,楼主此诗大概意在怀人,但随后的“孤魂”缺少前面的铺垫和后面的照应,显得突兀,与怀人的主题比较难联系(除非楼主的故事真的涉及亡者,不过这需要另作注释为佳)。

末句的意象选取的目的也不大明确,看起来有点自我排遣的意思,让一切都随风散去,不要多想。但句子有些不通,云既然已经漫了天,那微风如何散得?或者说,到底是云漫还是云散?虽说诗的语言未必一定符合通常的文法,但也要以符合情理为限
本帖最近评分记录
  • manisahotone 金币 +5 剖析得很到位,鼓励! 2010-9-13 01:00

TOP

回复 2楼 的帖子

看了liuqianqiang兄弟的几次点评,受益匪浅!
“云既然已经漫了天,那微风如何散得”这句我不赞同,楼主是写动态(慢慢吹),不是静态。微风吹散,重云若轻。以风微来衬托云之轻,用云之轻表达楼主飘零
,无奈,惆怅的心境。

[ 本帖最后由 虎上虎 于 2010-9-13 15:44 编辑 ]

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-24 08:01